Continuez la lecture...

L’amour d’une mère. Tchinguiz Gousseinov avril 5, 2021 – Publié dans Littérosa

–  Fétélï… Réveille-toi… Fétélï ne pouvait ouvrir ses yeux, il était très fatigué. Sa soeur le secoua en le prenant par les épaules. – Lève-toi ! La fille allait se mettre à pleurer.  Mais Fétélï, qui était assis dans son lit depuis un moment, fermait ses yeux. Puis il se coucha à nouveau en se tournant sur le côté du matelas. Sa sœur releva encore une fois Fétélï de sa place en le tenant par…

Continuez la lecture
Continuez la lecture...

A la découverte du « Molière Oriental » Mirza Fatali Akhoundov vu par les orientalistes français février 22, 2021 – Publié dans Littérosa

Ulkar Muller, Diplômée en Sciences du langage et Lettres Modernes (Licence), Plurilinguisme Européen et Interculturalité (Master 1), et Communication Internationale (Master 2) de l’Université de Strasbourg, Ulkar Muller évolue dans les métiers de la communication et de la coopération internationale. Passionnée de l’histoire des échanges culturels franco-caucasiens, elle s’intéresse à l’imaginaire qui entoure le Caucase, notamment l’Azerbaïdjan, dans les arts et la littérature français. Elle anime la page Facebook « Prométhée – Prometey » dédiée…

Continuez la lecture
Continuez la lecture...

«Le quatrième passager» Rasim Garaja janvier 2, 2021 – Publié dans Littérosa

Rasim Garaja est né en 1960 en Azerbaïdjan. Journaliste de profession, il est diplômé de l’Université nationale d’Azerbaïdjan. Il a travaillé en tant que reporter dans de nombreux organes de presse azerbaïdjanaise. En 1991, après la chute de l’URSS et l’indépendance de l’Azerbaïdjan, il a commencé son activité libérale. Il est le fondateur de la première association littéraire d’Azerbaïdjan, « Baca » (La cheminée). Il a également créé la revue de cette association, « Yaşıl söz » (La parole…

Continuez la lecture
Continuez la lecture...

« Le Français ». Mirmehdi septembre 10, 2020 – Publié dans Littérosa

Mirmehdi Aghaoghlu, écrivain, poète, publiciste. Il est l’auteur des romans et des nouvelles. Actuellement il collabore comme journaliste avec différents journaux. Traduit de l’azerbaïdjanais par Konul Ramazanova À la gare, le chef l’attendait avec une très grande impatience. Il est apparu de façon majestueuse sur une moto de marque IJ 1970, qui dégageait un gros nuage de fumée derrière lui. Lorsque le rugissement d’une moto se fit entendre au loin, le chef de la station…

Continuez la lecture
Kapaz

GRATUIT
VOIR